1) А вот и нет, я думаю. Если отрезать совсем, она останется без головы. А так голова есть, просто спрятана за рамку. Поэтому мне кажется, что автор прав, оставив чуток.
5.
To 16-18: thanks!
To 19: перевод у вас верный - улей или гнездо! сие есть экая философия художественного ню, а в частности название
оправдывает само изображение - гнездо обнажения, её hive!
Ни в чем не нахожу изъяна. Целое также прекрасно и гармонична, как и каждая деталь. Не хорошо, наверное, бросаться такими словами, но меня переполняют эмоции! Большое спасибо!