Вроде бы буковку в слове потеряли. Пишется "Credat Judaeus Apella". Хотя все равно непонятно какое отношение это изречение имеет к изображенному на фото.
Мог потерять, когда с книжки переписывал. А отношение - видишь моя жена в шубе в тот день, когда все христиане купаются, поскольку атеистка. В это может поверить, кто угодно, в том числе и еврей Фома, но только не я.
АндреА, малыш - ну, не в совковое время живем - ткнул в интернете и получил перевод. Зачем сомневаться, когда можно просто узнать? Или - русская лень задавила?