Вернулся снова.
Вы можете себе представить, что на испанском сайте по фотографии кто-то стал все подписи делать по-русски.
Это - либо пижонство, либо неуважение.
Grasias, Senores y Senorittes !
Маленький прикольчик случился-я хотела другую фотку загрузить ч/б, тогда звучало бы и связь бы появилась, так Sabina(3,4)?
(7)ДА Евгений, Вы правы, а также кто себе ники придумывает на нерусском, кто имена свои не меняет на русские, кто употребляет заимствованные слова (фотография, студия, модель и т.д )-все пижоны либо хамы :)
(6) Ай-яй-яй Катя ! :)))
(9) Рустамчик ! Приглашаю ! :)
Слишком вычурно. б/о
/12/ Слова "Фотогорафия", "студия", "модель" и проч. понимают все. Они вошли в русский язык, как русское слово "спутник" - в английский. Понять же Ваше название может лишь тот, кто владеет Испанским. Чувствуете разницу? :)))
(13)Но если пытаться делать всегда чтобы все понимали и всем нравилось, тогда нужно вспомнить притчу про мужика который строил дом учитывая все добрые советы, кто не понимает но хочет, что ему мешает взять словарь и понять смысл. Слова студия модель многие не понимали еще лет 20-30 назад, а здесь все элементарно.Я много тоже чего не понимаю, но молчу, пытаюсь догнать, а Вы в агрессию впадаете :))
Не думаю что название изменит Ваше отношение к моему творчеству, но радует- что я на правильном пути
/15/ где Вы уловили агрессию? :) я тихо-мирно полемизирую.
"взять словарь" - не проходит, это не кружок испанского. на всех, разумеется, не угодишь и к этому я не призывал :) название - это половина фотографии. Бывает даже больше - название "делает" работу. И это уже не мое мнение, а факт :) Удачи!
Какой-то смысл в назавании понепонятнее на иностранном языке есть - людьми овладевает любопытство и желание разобраться, что же там такого умного имел в виду автор.
А он просто файлы перепутал. :)
(16)Уловила в "Слишком вычурно"-разве нет? "Взять словарь"-образно, кстати где вычурность то , или я неправильно понимаю значение этого слова?
Для Вас специально уважаемый, Павел-"Только белое и черное со штуковиной, которая помогает переносить с помощью света изображения человека или чего другого на бумагу" :)))))
(17)Согласная с Вашим мнением, Константин !
/18/ Ну, если в слове "вычурно" Вы уловили агрессию, то нашли черную кошку в темной комнате, при том, что ее там не было :) Я подобрал слово, наиболее подходящее к моему впечатлению от работы.
За перевод спасибо.
Из Толкового словаря:
"ВЫЧУРНЫЙ - Излишне затейливый, нарочито усложнённый, замысловатый."
Не правда ли, я подобрал исключительно точное определение? :)