5) Так это сверху и выглядит :)
6) Это конь, на котором я теперь постоянно занимаюсь. А покупка коня дело очень ответственное, и мне пока не по умению :(
10) Что-то не так? Поясните, пожалуйста, латышке тонкости русского языка. Я всегда считала, что "лошади" это все и всяческие кони. Причем, когда "конь" в единственном числе, то он мужского пола, жеребец или мерин. Во множественном числе, в "кони" половой признак отпадает. Кобыла это лошадь женского рода. Шея кобылы будет такая же длинная, как и у коня. Разница очевидна только под хвостом. Где же моя ошибка, Олег?
12\ Ирена, никакой ошибки нет, просто если бы я в названии упомянул коня, то так и называл бы его во всех комментариях.
В английском языке я не очень понимаю, где конь и кто лошадь.
13) Хм... То есть, если на подписи под фотой написано "мой муж", то в комментариях звать его "человеком" или по имени уже нельзя? Строго стало в кисках...
14\ Вы меня неправильно поняли. Про "можно" и "нельзя" в ком.№13 - это про меня самого. А в кисках можно всё или почти всё, если извиняться не придётся - это я и про себя тоже.
А если его сфотать экстрашириком, то шея вообще уйдёт за горизонт... :D
/14/ Если на подписи под фотой написано "мой муж", то это уже не совсем полноценный человек, ибо в правах он существенно ограничен относительно неженатой особи мужеска полу. :)