Фотолайн | PhotoLine - сайт для любителей фотографии



остальное

фотография Давайте понимать...

Давайте понимать...


Дима Винокур
12.03.2013

... друг друга с полуслова (с)

фоторедактор (фотошоп) онлайн
 

другие фото раздела


<<старые
 
новые>>
Интересный комментарий:
24.03.24
Деревенский
Это памятный знак. Он установлен на месте, где располагался Сад Пионеров. В результате фашистской бомбардировки 13 июня 1942 года здесь погибло много детей. Всего в этот день от налета немецкой авиации в Воронеже было убито и ранено 103 ребенка. Цветы и игрушки возложили сегодня.
Рекомендовал(а)
Sergey Olenev




 1.Дима Винокур 12.03.2013 14:26 
 Наш админ разослал сообщение, не могу не поделиться с кисками.
Фирма Babylon, крупнейший производитель электронных словарей, выпустила бесплатную версию переводчика: ссылка
Наверняка многим пригодится.
 
 2.Александр Фурсов 12.03.2013 17:29 
 На досуге покрутим. :)
 
 3.Николай Палькин 12.03.2013 19:21 
 /0/ - Как я Вас понимаю...
 
 4.Вячеслав Леонидович 12.03.2013 20:08 
 1/Про бесплатную не понял-там от 99 евро написано:)
 
 5.Татьяна Михеева 12.03.2013 20:09 
 теперь сможем переводить на человеческий друг дружке то,что мы тут понапишем.. :))
 
 6.Алла Полетаева 12.03.2013 22:44 
 1/ установить не удалось :)
 
 7.Яков Бегельфер 12.03.2013 23:36 
 6/и мне
 
 8.Дима Винокур 12.03.2013 23:45 
 Вот так всегда, хотел сделать доброе дело, а теперь надо отвечать за базар :) Пока еще на работе, попробую вечером дома, дам знать о результатах.

 
 9.Сергей Беляев 13.03.2013 11:49 
 (8) :))) инициатива наказуема (с) :)
 
 10.Alla Zarikova 13.03.2013 13:20 
 0) это бы неплохо и без переводчика... :) к примеру, с полувзгляда :)
 
 11.Дима Винокур 13.03.2013 13:43 
 Итак, докладываю о результатах.

1. Я попробовал скачать переводчик по предложенной ссылке - и мне тоже, как и другим, это не удалось. Тогда я обратился к первоисточнику, то бишь к админу нашей фирмы, и он переслал мне рабочий файл-установщик. Я установил - и он работает без всяких лицензий и дополнительных запросов, результат можно посмотреть здесь: ссылка

2. Я могу прислать по почте этот файл любому из вас, но есть одна мелочь: большинство почтовых сервисов не пропустит файл с расширением exe как мера защиты от потенциального вируса. Простой способ обойти такую защиту: сохранить файл как архив и поменять расширение zip на что-то другое. Я заархивировал Babylon10__setup.exe, получил Babylon10__setup.zip, а потом переименовал его в Babylon10__setup.dim. Потом переслал этот файл по почте на другой компьютер, там произвел обратные манипуляции: переименовал в Babylon10__setup.zip, разархивировал и запустил. Результат вы уже видели.
Кому нужно, пишите.
 
 12.Дима Винокур 13.03.2013 13:45 
 9/ это точно :)
10/ ну вот, нашелся человек, который оценил не только добрые намерения, но и снимок! спасибо, Алла :)

 
 13.Сергей Беляев 15.03.2013 09:35 
 (11) А можно мне? Редко пользуюсь, но всегда хочется иметь под рукой достойное вспомогательное средство
 
 14.Дима Винокур 15.03.2013 13:58 
 13/ Конечно, можно, сейчас вышлю. Забавно, не могу найти имейл на автороской странице, убрали, что ли? Но в комментарии, пришедшем на почту, адрес есть, высылаю на него.
 
 15.Сергей Беляев 15.03.2013 15:03 
 (14) Получил, спасибо! Все работает :)
 
 16.Алла Полетаева 17.03.2013 11:52 
 11/ о,как всё оказывается!
присылай, пожалуйста - очень интересно!
 
 17.BAZ 17.03.2013 12:09 
 Мне - пжлста! А то у меня легальный 8-й под 7-ой виндой потерял часть функционала...
 
 18.Максим Капранов 17.03.2013 12:17 
 И что, этот Бабилон лучше, чем Жужль? Дим, как по твоим ощущениям?

/12/ Дима, кулд ю сенд ми зе транслэйтер олсоу? Буду вери мач признателен. Тысызыть, грэйтфул по гроб лайфа.
 
 19.Максим Капранов 17.03.2013 12:23 
 Дима, может, лучше выложить Babylon10__setup.dim на файлообменник какой-нить, а? Я тогда своим коллегам смогу посоветовать, ежели он в самом деле хорош.
 
 20.Вячеслав Леонидович 17.03.2013 12:57 
 Коль пошла такая тема.Профессиональные переводчики пользуются этим сервисом ссылка Конечно,он не для чайников,которым надо забить в поле целый текст для перевода. Супруга занимаясь переводами только им пользуется ещё с времён когда работала в ИТАР-ТАСС. Там от сотрудников о нём и узнала. На этом сервисе очень сильное сообщество.
 
 21.Дима Винокур 17.03.2013 13:29 
 16/ отправил
17/ и даже тебе :)
18/ уиз май плеже (фу какая гадость получилась)
20/ вот это правильно, альтернатива всегда должна быть
 
 22.Дима Винокур 17.03.2013 13:59 
 18-19/ Максим, во-первых, я эту версию запустил для проверки, но уже давно пользуюсь другим подобным переводчиком Lingvo, привык к нему, доволен и менять пока не вижу смысла. На момент приобретения нового переводчика под 64-битный Windows 7, привычный мне Lingvo был раза в 2 дешевле, чем Babylon. Его я тоже пробовал раньше, он мне в принципе понравился, но детального обзора от меня не жди :)

Если в нескольких словах, то:
а) Сравнивать онлайн-переводчики типа Google Translate с оффлайн-утилитами вроде Babylon не очень корректно. Для первого нужен выход в интернет, второй работает без связи. Кому-то это не принципиально, мне важно.
б) Если я не ошибаюсь, любой онлайн-ресурс нужно запустить в браузере, скопировать в его окно слово или текст и нажать "перевод". Проги типа Babylon или Lingvo обычно запускаются по умолчанию при запуске компьютера, и для перевода слова достаточно навести мышку на него и нажать ключевую клавишу, чтобы всплыло окошко с переводом. Хотя можно и копировать текст в окно тоже. С одной стороны, быстро и удобно, с другой, еще одна прога крутится на бэкграунде и потихоньку использует память и процессор.

Ну и как просил, загрузил файл в сеть, ссылка для скачивания ссылка , пароль dima
Для запуска читай /11/
 
 23.Дима Винокур 17.03.2013 14:02 
 22/ Файлообменниками я не пользуюсь, нашел первый попавшийся поиском в гугле. Проверил, работает, но реклама там... уж извиняйте :)
Файл будет доступен 30 дней.
 
 24.Максим Капранов 17.03.2013 16:59 
 /21-23/ О! Ясно.
Спасибо, Дима!
 
 25.Алла Полетаева 28.03.2013 13:11 
 Ура, всё действует - спасибо, Дим!
 


 

 
Рейтинг@Mail.ru