остальное
Бюстгалтеры
Максим Капранов
8.04.2011
Очень мне это слово чешское понравилось. Наряду со штАнишками и вОнявками. :)
• Главная страница
•
Регистрация на сайте
• Новые киски-фото
• Новые фото критика
• Комментарии киски
• Интересные комментарии киски
• ФотоМир
• Форум
• Финансовая поддержка
человек
природа
зверье
друзья
семья
кулинария
остальное
конкурс
другие фото раздела
<<старые
новые>>
Интересный комментарий:
Полёт
Аlexey Smirnov
Фишер? Шахматист наверное )
Рекомендовал(а)
Тамара Львова
Рекомендует
Sergey Woroshilov
Вчера на Невском
Sergey Olenev
1.
Павел Богданов
08.04.2011 06:30
под перси, значит под перси...
2.
Марина Долбинская
08.04.2011 06:35
а мне про кока колу)
3.
Татьяна Михеева
08.04.2011 08:13
а изнутри есть фота? ;))
4.
Максим Капранов
08.04.2011 08:16
/1/ Ага, под них. :) При этом "лифчик" будет "камизола".
Немецкое "грудедержатель" весьма менее благозвучно НМВ. Чешский язык значительно более поэтичный.
/2/ Да, сосе-соле досталось у чехов. V dokonalá tvař - "в отличной форме". :)
5.
Максим Капранов
08.04.2011 08:17
/3/ Тань, ты имеешь в виду изнутри магазина или бюстгалтера? ;-))
6.
Татьяна Михеева
08.04.2011 08:26
5/магазина,конечно :)) вывеска же магазинная,а не дамский бюст
7.
Максим Капранов
08.04.2011 08:32
/6/ Не заходили, Тань. Гамазин был закрыт.
8.
Яков Бегельфер
08.04.2011 08:48
По превьюхе подумал, очки:)
9.
Максим Капранов
08.04.2011 08:53
/8/ Я тоже так сначала думал, Яков. :)
10.
Merchant
08.04.2011 14:05
чепчик для двойняшек :)
11.
Merchant
08.04.2011 14:26
для информации: по-польски будет бюстонош (biustonosz), по-литовски - лимянеле (liemenėlė) :)
12.
Наталья Наточина
09.04.2011 00:02
ага, они, помню-помню :)) Весело было :)))