3)спасибо за информацию, Сереж :)
4)твоя расчлененка после музея Фрейда как-то интринующе звучит ;))
5) прямо цитата из учебника по фоте ;)))
6) а я и не знала до сего дня...:)))
7) заказ принят ;))
8) а то! :))
9) а киличка не подойдет?;)
10) любимая...:))
12) вот интересно: в белорусском языке есть глагол чапАць- трогать. И к примеру, фраза "не трогай меня" звучит как "не чапАй мянЕ" :)))) Так что "чапельником" вполне можно назвать приставучего мужчину, наверное...;) Вот все-таки прав был Эндрю со своим музеем :)))))
Кстати, Таня, на Урале, во всяком случае в наших местах, тоже есть слово "чапать". Правда, его в другом смысле употребляют: "Ну, я почапала", то есть "Ну, я пошла".))) "Потихоньку чапаю", т.е. "плетусь, топаю потихоньку". Вот так. :))))
:)