Только без обид, но мне не понятно, зачем такой интересный снимок талантливого фотографа перечёркивать напрочь девальвирующей подписью под произведением. Назовите его Крик Совы и вы сами утонете в собственном произведении. Перефразирую Писание - Утонете в этом снимке вы и за вам в нём утонут тысячи.
22 - Да, только в переводе - Мать озеро. Это оригинальное название "Тити Каки", ошибочно присвоенного испанцами непонявшими, что речь шла о священном камне пумы Titi Kala, на одном из островов.
По испански, кстати, "Кака" значит тоже, что и по русски. Произносят местные - Тити Какха.